August 16, 2015

Sheep to Sweater Sunday n° 169 : Already Cast On !

De la Toison au Tricot n° 169 : les mailles sont déjà montées !


...to be continued ...

... à suivre ...

August 9, 2015

Sheep to Sweater Sunday n° 168 : This Week's Spinning

De la Toison au Tricot n° 168 : Filage de la semaine

The second bobbine has been spun and the two bobbines plyed together.  The result :  A lovely skein of wool (50% Ouessant, 50% Alpaca-Mohair) that measures 396 yards and weighs just 2 oz.

La deuxième bobine est filée et les deux retordues ensemble.  Résultat : un bel écheveau de laine (50% Ouessant, 50% Alpaga-Mohair) qui mesure 356 mètres pour 57 grammes. 
And I've already found some pretty little beads that go perfectly with it !

En plus, j’ai déjà trouvé des jolies perles qui vont avec !

Now, all I need to do is get out the needles.
... to be continued ... 

Il ne faut que sortir les aiguilles !
... à suivre ...
 

August 2, 2015

Sheep to Sweater Sunday n° 167 : This Week's Spinning

De la Toison au Tricot n° 167 : Filage de la semaine 

A little bobbine with just 40 grams of finely spun fiber that will be plyed for knitting lace.  For this project, I am using very fine white Ouessant wool and a blend of alpaca and mohair that I dyed blue-green.

Une petite bobine avec 40 g de laine filée très fine et destinée à faire un fil à deux brins pour dentelle.  Pour ce projet, j’ai utilisé de la laine Ouessant blanche très fine et un mélange d’alpaga et de mohair teint bleu-vert.

I blended these two fibers together with wool combs.
The result : A beautiful cloud of delicate blue-green fiber that is ever so soft !

J’ai mélangé ces deux fibres avec les peignes à laine. 
Résultat : un beau nuage bleu-vert tendre d’une douceur à faire rêver !


Now, all I have to do is spin the second bobbin !
... to be continued ... 

Maintenant, il faut filer la deuxième bobine ! 
... à suivre ...

July 23, 2015

Already a project in mind !

Déjà un projet en tête !


Yes !  I've already decided what I'm going to do with these beautiful skeins of Ouessant wool.

Ah oui !  J'ai déjà un petit projet en tête pour ces beaux écheveaux de laine Ouessant !
... to be continued ... 

... à suivre ...

July 19, 2015

Sheep to Sweater Sunday n° 166 : Dyeing Grey Ouessant Wool

De la Toison au Tricot n° 166 : Teindre de la laine Ouessant grise   

Ouessant sheep come in a variety of beautiful natural colors : white, black, brown, as well as a number of different shades that are produced by a gene that fades the base color of the sheep.  It is true that I have a bit of a preference for “faded black” Ouessant fleece, which is often called “grey.” 
 
La laine de moutons d’Ouessant se décline dans de très belles couleurs naturelles : la blanche, la noire, la brune, ainsi que plusieurs tons qui se produisent par la décoloration.  C’est vrai que j’ai une légère préférence pour la laine Ouessant de couleur noire « décolorée » qu’on traite souvent de « grise ».

Despite my love for this magnificent wool, dyed by Mother Nature, every so often I long for wool with a bit more color.  Of course, I could always dye white Ouessant wool.  But for the past few years I’ve been taken with over-dyeing grey Ouessant wool.  By using a rather brightly colored dye, I’ve ended up with yarn that is subtly shaded and beautifully tweedy.

For example, in the following photo you see 4 different skeins of Ouessant wool : From right to left there is one skein of white wool, one skein of white wool dyed magenta, one skein of grey wool, and one skein of grey wool dyed magenta.


Malgré mon penchant pour cette magnifique laine teinte par la nature, de temps en temps j’ai envie d’une laine plus colorée.  Certes, je peux toujours teindre de la laine Ouessant blanche.  Pourtant, depuis plusieurs années maintenant, la teinture de la laine Ouessant dite « grise » me séduit d’avantage.  En utilisant une teinture plutôt acidulée, je finis par faire une laine très nuancée, de couleur subtile, un peu du genre tweed. 

Par exemple, dans cette photo de quatre écheveaux il y a (de gauche à droite) un écheveau de laine blanche, un écheveau de laine blanche teinte magenta, un écheveau de laine « grise », et un écheveau de laine « grise » teinte magenta. 

The two skeins of dyed wool, both from the same dye pot, produced completely different results.

They are both quite lovely, but one has to say that the “grey” wool that has been dyed magenta (and why not other colors !) goes together beautifully with all of the many natural colors of wool found in Ouessant sheep.


Les deux écheveaux teintes magenta, faites d’ailleurs dans la même bain de teinture, donnent des résultats complètements différents. 

Ils sont tous les deux très jolis, mais il faut admettre que la laine « grise » teinte magenta (ou bien d’autres couleurs !) se marie merveilleusement bien avec l’ensemble de couleurs naturelles trouvées chez le mouton d’Ouessant.

July 12, 2015

Sheep to Sweater Sunday n° 165 : In Search of St. John's Wort ...

De la Toison au Tricot n° 165 :  À la Chasse du millepertuis ...  

I have to say that I am totally enchanted by the beautiful skeins of wool that Marylene dyed with St. John's Wort.  I find the color to be absolutely exquisite.

Il faut dire que je suis particulièrement séduit par les beaux écheveaux de Marylene teints avec le millepertuis : couleur tout à fait exquise ! 




Inspired by Marylene's beautiful blog, The Shades of Lynx, and by her wonderful expiments in fermentation dyeing, I'm off in search of St. John's Wort, a pretty little yellow flower that is commonly found growing in Normandy.

Inspirée par le joli blog de Marylene, The Shades of Lynx, et surtout ses merveilleuses expériences de teinture par fermentation, je me suis livrée à la chasse du millepertuis, une jolie petite fleur jaune qui pousse un peu partout en Normandie.   


So off I go ... hunting for St. John's Wort ...
...to be continued ...

Alors ... à la chasse ....
... à suivre ...

July 10, 2015

After Shearing ....

Après la Tonte ...   



... it's time to get down to work !
Here are a few beautiful fleeces that have already been combed.

... le travail de la laine !
Voilà déjà quelques belles toisons peignées.


 Zoé, rusty midsides ewe - 226 grams § Zoé, brebis rusty midsides - 226 g


 Toffee, white ewe - 234 grams § Toffee, brebis blanche - 234 g

  Zhora, faded rusty midsides ewe - 230 grams § Zhora, brebis rusty midsides  décolorée- 230 g

 Sonia, brown ewe - 193 grams § Sonia, brebis brune - 193 g

And now it's time to spin !

Et maintenant au rouet !

Thank you for visiting the Spinning Shepherd!